走出来的时候想重新装修家,然后想起来这不是重点。
1986
Library of the University of Deusto
Sign into mark as visited or add to wishlist
6
Visits
1
Wishlist
1
Photos
4.1
Rating
Location
Photos by Visitors
Impressions
建筑师施工期间显然来过很多次。从接缝里看得出。
Estuve demasiado tiempo en un banco enfrente, viendo la luz moverse por la fachada.
比照片里更克制。
Más pequeño de lo que imaginaba, más potente también.
예상치 못하게 살림집 같은 느낌이 났다.
다음 날 아침에 다시 갔다.
Volví al día siguiente a primera hora.
No te saltes la parte de atrás.
中にいると守られている感じがする。
Fui un martes por la mañana con cuatro personas más dentro. Si pueden, es la forma de verlo.
ただ、いい。
There's a moment about two-thirds of the way through where the section opens up and you realize what the architect has been setting up the whole time.
Llevé el cuaderno para dibujar los alzados y acabé dibujando cómo caía la luz en el suelo.
밖은 차갑고 안은 따뜻하다.